Saying how you feel Ag innse ciamar a tha thu a’ faireachdainn
PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Man | Tha cuimhne agam. A bheil an cnatan ort? | I remember. Do you have the cold? |
Woman | Tha. Tha an cnatan orm. | Yes. I have the cold. |
Woman 1 | Tha i brèagha an-diugh, nach eil? | It’s beautiful today, isn’t it? |
Woman 2 | Tha. | Yes. |
Woman 1 | Dè tha ceàrr ort? | What’s wrong with you? |
Woman 2 | Tha an cnatan orm. | I have the cold. |
Woman 1 | Madainn mhath. | Good morning. |
Woman 2 | Madainn mhath. Dè bha ceàrr ort Dihaoine? | Good morning. What was wrong with you on Friday? |
Woman 1 | Tha mi duilich. Bha an cnatan orm, agus bha mi anns an leabaidh fad an latha. | I’m sorry. I had the cold, and I was in bed all day. |
Woman 2 | Ceart ma-thà. | Ok then. |
Man | A bheil paracetemol againn? | Do we have paracetamol? |
Woman | Tha. Dè tha ceàrr ort? | Yes. What’s wrong with you? |
Man | Tha an dèideadh orm. | I have toothache. |
Woman | A bheil i goirt? | Is it sore? |
Man | Tha. Càit a bheil iad? | Yes. Where are they? |
Woman | Tha iad anns a’ phreas, anns an rùm-ionnlaid. | They’re in the cupboard, in the bathroom. |
Man | Tapadh leat. | Thank you. |