FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Talking about things that have happened A’ bruidhinn mu rudan a tha air tachairt

I have been waiting here since two o' clockTha mi air a bhith a' feitheamh an seo bho dhà uair

Look out for the following pieces of vocabulary in this clip.

an dèidh dha an doras a dhùnadh after he closed the door

an dèidh dhomh fònadh thugaibh after I called you (plural/polite)

an dèidh dhuibh tighinn air ais after you came back (plural/polite)

tha cuideigin air falbh leis an rèidio someone has stolen the radio

To ask if someone ‘has been doing’ something, you use the verb followed by air a bhith and the verbal noun.

a bheil sibh air a bhith a’ feitheamh fada? (plural/polite) have you been waiting long?

a bheil e air a bhith gad chumail air ais? has he been keeping you back?

To say what might follow if you had bought something, you use a form of nam bithinn air … a cheannach.

Video is playing in pop-over.

PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Let’s listen, repeat and practise
she has just got up – tha i dìreach air èirigh
Let’s say it together
she has just got up – tha i dìreach air èirigh
Say it on your own
she has just got up – tha i dìreach air èirigh
Let’s try another one
someone will have bought the dress – bidh cuideigin air an dreasa a cheannach
Say it with me
someone will have bought the dress – bidh cuideigin air an dreasa a cheannach
Say it on your own
someone will have bought the dress – bidh cuideigin air an dreasa a cheannach
Let’s try another phrase
after he closed the door – an dèidh dha an doras a dhùnadh
Practise with me
after he closed the door – an dèidh dha an doras a dhùnadh
Practise on your own
after he closed the door – an dèidh dha an doras a dhùnadh
Listen to me
I didn’t use to sail – cha b’ àbhaist dhomhsa a bhith a’ seòladh
Repeat with me
I didn’t use to sail – cha b’ àbhaist dhomhsa a bhith a’ seòladh
Your turn
I didn’t use to sail – cha b’ àbhaist dhomhsa a bhith a’ seòladh