FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Talking about what you ought A’ bruidhinn mu dè bu chòir dhut a dhèanamh

The thinner, the betterMar as taine, 's ann as fheàrr

Look out for the following pieces of vocabulary in this clip.

The word for 'if', ma, can be used to link two statements together:

ma ... if ...

balla a wall

am balla the wall

air uachdar on top

ma chuireas mi … if I put …

a leagail to knock down

ma dhòirteas mi beagan uisge if I pour a little water

bog soft, damp

mar as buige the softer

crèadha clay

soitheach a dish, pot

cùm keep

cùm grèim air keep hold of it

Video is playing in pop-over.

PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Are you ready to practise what we have learnt?
would it be good? – am biodh e math?
Let’s say it together
would it be good? – am biodh e math?
Say it on your own
would it be good? – am biodh e math?
Let’s try another one
I used to / would make them - bhithinn gan dèanamh
Say it with me
I used to / would make them - bhithinn gan dèanamh
Say it on your own
I used to / would make them - bhithinn gan dèanamh
Let’s try another phrase
we would be close to each other – bhitheamaid faisg air a’ chèile
Practise with me
we would be close to each other – bhitheamaid faisg air a’ chèile
Practise on your own
we would be close to each other – bhitheamaid faisg air a’ chèile
Listen to me
would you be willing to go out with me? - am biodh tu deònach a dhol a-mach còmhla rium?
Repeat with me
would you be willing to go out with me? - am biodh tu deònach a dhol a-mach còmhla rium?
Your turn
would you be willing to go out with me? - am biodh tu deònach a dhol a-mach còmhla rium?
Time for another one
would I be willing to go out with you? - am bithinn deònach dhol a-mach còmhla riutsa?
Let’s practise together
would I be willing to go out with you? - am bithinn deònach dhol a-mach còmhla riutsa?
Now you try
would I be willing to go out with you? - am bithinn deònach dhol a-mach còmhla riutsa?